2016年9月4日,著名經(jīng)濟學(xué)家、教育家、翻譯家,南開大學(xué)教授楊敬年先生仙逝,享年108歲。
雖是松齡鶴壽,楊先生的逝世還是讓人感到意外。當(dāng)訃告在南開大學(xué)官方微信甫一發(fā)布,就有網(wǎng)友回帖嘆惜:“早晨剛看到先生當(dāng)選牛津大學(xué)榮譽院士,孰料晚間就聽到這一不幸的消息……”
“牛津大學(xué)榮譽院士”,是兩個月前牛津大學(xué)圣體學(xué)院頒發(fā)給楊敬年的一項榮譽。這一榮譽是該學(xué)院授予杰出院友的最高級別頭銜。
為此,楊敬年專門錄制了答謝視頻,并在牛津大學(xué)圣體學(xué)院官方網(wǎng)站播放。視頻中,楊敬年脫稿進行了5分鐘的演講。這位108歲的老人,英文還像70年前在牛津大學(xué)求學(xué)時那么流利,思維也仍是那么清晰。
在中國學(xué)界,提到楊敬年這個名字,許多人都會豎起大拇指:他是一棵“常青樹”。
楊敬年說:“我的年齡是100多歲,但在旁人看來我的生理年齡只有70歲,而我的精神年齡卻只有30歲。”
生命意義
1908年11月,楊敬年出生在湖南省湘陰縣(今汨羅市)一個農(nóng)民家庭。他的童年時代,軍閥橫行,民生凋敝。幼時因父母不和,父親外出謀生,杳無音信,母親只好抱著他投靠外祖父黎貞。
黎貞是湘浙兩省的秀才,在私邸開設(shè)經(jīng)學(xué)堂,不但講授四書五經(jīng),而且還傳授一些新思想。楊敬年晚年還清楚記得,那時讀過一本介紹了華盛頓、林肯、拿破侖等人事跡的《英雄豪杰傳》,令他心生景仰。“外祖父從來不講如何讀書、如何做人的大道理,只是以身作則,潛移默化,譬如春風(fēng),潤物細無聲。”
有一天,外祖父對楊敬年說:“你文理清通,可以在鄉(xiāng)間教書糊口了,不過還是要到城里學(xué)校戴個帽子回來更好。”于是,他在叔祖父楊志高舉債資助下,到岳陽縣立高等小學(xué)就讀。1924年春,楊敬年考入湖南省立第一師范學(xué)校。
因結(jié)婚生子,家庭負擔(dān)較重,1926年,楊敬年休學(xué)一年。這一年之中,他既要教書,又要照料妻兒。心力交瘁之時,他讀到梁啟超《新民說》中的4篇文章《論自尊》《論自由》《論冒險進取》《論毅力》,得到莫大的鼓舞。“自尊者必自愛,自尊者必自治,自尊者必自立,自尊者必自牧,自尊者必自任”,“勿為古人之奴隸,勿為世俗之奴隸,勿為境遇之奴隸,勿為情欲之奴隸”……句句鼓蕩胸間,他“心潮澎湃,不能自已”。
1927年,楊敬年從湖南第一師范畢業(yè)。恰逢大革命時期,他考進黃埔軍校長沙分校,學(xué)習(xí)步兵科,準(zhǔn)備參加革命。誰知僅僅過了3個月,許克祥在湖南發(fā)動了反共的“馬日事變”。出身貧苦的他出于對共產(chǎn)黨樸素的階級感情,自動離開了黃埔軍校。
1932年,楊敬年又考上中央政治學(xué)校大學(xué)部行政系。他選擇去那里讀書只是因為大學(xué)4年不用自己交學(xué)費。畢業(yè)時,學(xué)校分配楊敬年去江蘇省民政廳工作,但他拒絕了。
中政校是國民黨用來培養(yǎng)干部的一所學(xué)校,好多人報考它只為謀個一官半職,像楊敬年這樣畢業(yè)后不服從分配工作的,此前尚無先例。
楊敬年“不想當(dāng)官”。早在上大學(xué)時,他就經(jīng)常訂閱《大公報》,喜歡讀其中由南開大學(xué)經(jīng)濟研究所主編的《經(jīng)濟周刊》。何廉、方顯廷、張純明、李銳、陳序經(jīng)、王贛愚……這些學(xué)者的鼎鼎大名,仿佛時時刻刻都在召喚著他。于是,他毅然報考了南開大學(xué)經(jīng)濟研究所的研究生。
1936年秋,28歲的楊敬年成為南開大學(xué)經(jīng)濟研究所第二屆研究生。楊敬年曾多次跟人提及一個故事:當(dāng)時經(jīng)研所要求三天一小考,五天一大考。大家對這種考試方式不能適應(yīng),于是,楊敬年作為班代表和幾個同學(xué)一道以集體退學(xué)的方式相威脅,要求改革。最后,時任經(jīng)研所所長的方顯廷只好做出讓步,改為期中期末各考一次。
這種寬容、尊重學(xué)生的教學(xué)氛圍令楊敬年難以忘懷。
按照楊敬年自己的規(guī)劃,本打算讀完研究生就去考庚款留學(xué),不料“七七事變”爆發(fā),他不得不中斷學(xué)業(yè)。迫于生計,他先是教書謀生,后又應(yīng)老師的召喚,先后到國民政府行政院、農(nóng)本局、財政部等部門工作。
1944年,楊敬年終于考取第八屆庚款留學(xué),于1945年10月到達英國,進入牛津大學(xué)圣體學(xué)院,就讀于“政治學(xué)哲學(xué)經(jīng)濟學(xué)專業(yè)”(PPE)專業(yè)。牛津大學(xué)對學(xué)生要求十分嚴(yán)格:對于申請博士學(xué)位者,要求其對知識須有“原創(chuàng)性的貢獻”,因此當(dāng)時只有一半學(xué)生能順利獲得博士學(xué)位。
1948年,楊敬年以《英國中央政府各部職權(quán)的分配:兼與美國及英屬自治領(lǐng)比較》通過論文答辯,獲授哲學(xué)博士學(xué)位。
這篇論文現(xiàn)藏于牛津大學(xué)圖書館,最近有學(xué)者認為該論文在公共管理學(xué)科領(lǐng)域仍有重要的參考價值,遂翻譯成中文,并聯(lián)系商務(wù)印書館出版。
獲得博士學(xué)位時,楊敬年已經(jīng)40歲了。“一個人在28歲的時候就可以成為博士,而我卻推遲了12年。”他在《期頤述懷》中解釋道——
“從現(xiàn)代人本主義心理學(xué)的觀點來看,充分發(fā)揮自己天賦的聰明才智,就是自我實現(xiàn)的一個方面。自我實現(xiàn)是充分利用和開發(fā)自己的天資、能力、潛能等,竭盡所能,使自己趨于完善。當(dāng)然,只有很少的人肯花時間和精力去追求自我實現(xiàn)。從中國哲學(xué)的觀點看,充分發(fā)揮自己天賦的聰明才智的動機可以說是盡性。人的知覺靈明,是人之所以特異于禽獸者。充分發(fā)揮其心的知覺靈明,就是盡心。人的知覺靈明愈發(fā)展,則其性愈得體現(xiàn),所以盡心即盡性。”
“生命的永恒追求,就是追求無所不知和無所不能,追求更多的知識和更大的力量。這是我們所有的人都在追求的,即使危及我們的生命,犧牲我們的快樂,亦在所不惜。進化就是這種追求,此外別無其他。這是通往神性的道路。”楊敬年說。
錚錚傲骨
獲得博士學(xué)位后,楊敬年立即回國,于1948年10月回到南開。此時的天津已被解放軍四面圍城。當(dāng)了兩個月校長的何廉辭職去了美國。他臨走時給楊敬年留下些錢說:“你還年輕,要好自為之。”楊敬年的出國護照還在手中,完全可以“說走就走”,但他最終還是決定留在天津,迎接解放。
1949年1月天津解放后,市軍管會任命楊敬年為南開大學(xué)校務(wù)委員,兼天津市財經(jīng)委員會委員。同年9月,躊躇滿志的楊敬年創(chuàng)辦了南開大學(xué)財政系,任系主任。他覺得,施展才華的時候終于到來了。
可是,誰能想到,迎接楊敬年的,卻是長達22年的多舛之途。
1957年8月3日,楊敬年被錯劃為右派分子。一年后,他被張榜公布為“極右分子,另案處理”,隨即被以歷史反革命罪判處管制3年,同時剝奪政治權(quán)利3年,撤銷教授職務(wù)。他先是在經(jīng)濟系資料室改造,后又到校內(nèi)及農(nóng)場、基建工地勞動。
原本207元的4級教授工資,降為每月60元的生活費,維持家用常常需要依靠變賣書籍和衣物才能勉強度日。
有一次,家里實在沒啥東西可賣了,楊敬年就把他從海外帶回來的英文原版書拿到了勸業(yè)場內(nèi)天祥市場的舊書肆,老板很識貨:“這種書,你有多少我都要,五毛錢一本。”思來想去,楊敬年終究不舍得賣掉,又把書帶回家了。最后,他把打字機賣了,因為“打字機在國內(nèi)能買到,而書不是有了錢就可買到的”。
“《道德經(jīng)》中講‘禍兮福之所倚,福兮禍之所伏’,我相信禍福之間可以相互轉(zhuǎn)化,人是能夠‘置之死地而后生’的。”楊敬年說。
歸國10年,年已半百的楊敬年,賦詩一首,歌以詠志——
十年如逝水,半百轉(zhuǎn)蹉跎。
頑體欣猶健,雄心信未磨。
丹誠貫日月,浩氣凜山河。
大地寒凝肅,春華發(fā)更多。
正所謂“不畏則心定,心定則神全,神全則沴戾之氣不能干”。在被迫離開講臺的22年間,南開大學(xué)經(jīng)濟系資料室里大量的外文著作成為撫慰楊敬年心靈的“好朋友”。他先后翻譯了《不穩(wěn)定的經(jīng)濟》《美國第一花旗銀行》《壟斷資本》《銀行家》等8部著作,共計230多萬字。
其中,如熊彼特的《經(jīng)濟分析史》在商務(wù)印書館出版并重印多次,成為傳世佳作。另外在中國加入聯(lián)合國后,楊敬年還遵命翻譯了近200萬字的聯(lián)合國文件。此外,他還翻譯了許多英文與俄文的經(jīng)濟學(xué)資料和文件。所有這些,凡是在其獲平反(1979年3月)之前出版的譯著,都不能署名“楊敬年”,甚至常常毫無報酬。
1974年,楊敬年的妻子因腦溢血癱瘓。1976年,他唯一的兒子又因急病辭世。
“20余年中我身處逆境,但這對我也并非完全是壞事情。逆境可以予人一種鍛煉,一種刺激。況且有些道德價值,非在逆境中不能實現(xiàn)。”楊敬年愛讀馮友蘭的哲學(xué)著作,尤其贊同馮友蘭關(guān)于“以力勝命”“以義制命”的闡釋:“不管將來或過去有無意外,或意外之幸或不幸,只用力作其所欲作之事,此之謂以力勝命。不管將來或過去之有無意外,或意外之幸或不幸,而只用力作其所應(yīng)作之事,此之謂以義制命’。”
對于曾經(jīng)的這段苦難經(jīng)歷,楊敬年總是看得很開。晚年在回憶錄中,他寫下的名字都是在困厄之境幫助過他的人,而對于那些曾無情傷害過他的人,他一個名字都不提。面對前來采訪的記者,他回顧這段歷史時總愛引用左宗棠的兩句詩回應(yīng):“能受天磨真鐵漢,不遭人嫉是庸才。”在沉緩的語氣里,有錚錚之傲骨,更多的是寬容的氣度和智慧。
填補空白
“二十余年如一夢,此身雖在堪驚。”
1979年3月,被錯劃為右派分子的楊敬年得到“改正”,他自言“獲得新生”。此時他已年逾古稀,早該退休了,可卻抱著“欲為國家興教育,肯將衰朽惜殘年”的心情,決心有所作為,他似乎要將憋了20余年的勁兒都使出來。
“聽說1977級外語教學(xué)急需教師,楊先生自告奮勇承擔(dān)1977級英語、俄語的教學(xué)任務(wù)。”楊敬年的學(xué)生、南開大學(xué)經(jīng)濟學(xué)院教授張俊山說。
張俊山清楚記得,結(jié)課時,楊敬年在黑板上給學(xué)生們留下這樣一段英文:“The drop hollows the stone,not by its force,but by the frequency of its fall.”意思是:滴水不已,階石為穿。
80歲時,楊敬年加入中國共產(chǎn)黨,有人說這是作秀,楊敬年卻回答說:“你們不了解我。”
“楊先生既非求名,也不求利。他從舊時代過來,受儒家影響較深,他有積極入世的人生觀,總是希望以一種積極的心態(tài)投入社會做事情。不了解他的人生觀則無法理解他的選擇。”楊敬年的忘年交、南開大學(xué)經(jīng)濟研究所副教授關(guān)永強說。
平時勤于閱讀、翻譯西方學(xué)術(shù)書刊的楊敬年,對西方經(jīng)濟學(xué)發(fā)展動態(tài)一直保持著密切的關(guān)注。在這過程中,他發(fā)現(xiàn)了一門中國急需的學(xué)問——發(fā)展經(jīng)濟學(xué)。
發(fā)展經(jīng)濟學(xué)是適應(yīng)時代的需要,20世紀(jì)40年代在西方國家逐步形成的一門綜合性經(jīng)濟學(xué)分支學(xué)科,是主要研究貧困落后的農(nóng)業(yè)國家或發(fā)展中國家如何實現(xiàn)工業(yè)化、擺脫貧困、走向富裕的經(jīng)濟學(xué)。當(dāng)時這門學(xué)問在西方已有30多年歷史,但是由于幾十年的閉塞,在中國學(xué)界幾乎是空白。
“發(fā)展經(jīng)濟學(xué)在我國引進較晚,學(xué)者們對它大體采取3種不同的態(tài)度:一是只介紹內(nèi)容,不加評論;二是基本上持否定態(tài)度,因為它的理論基礎(chǔ)是具有庸俗經(jīng)濟學(xué)特點的新古典學(xué)派的綜合,不過認為它也還不無可取之處;三是采取研究、分析、吸收和批判的態(tài)度。”楊敬年更欣賞第三種態(tài)度,他覺得這門學(xué)問將有助于解決中國進行改革開放和社會主義建設(shè)所面臨的重大問題。
1982年,楊敬年率先在中國的大學(xué)里開設(shè)“發(fā)展經(jīng)濟學(xué)”課程。而早在1979年以前就撰寫的《科學(xué)·技術(shù)·經(jīng)濟增長》書稿,為他開設(shè)發(fā)展經(jīng)濟學(xué)課程作了思想準(zhǔn)備。
“他是最早講授和引入發(fā)展經(jīng)濟學(xué)的學(xué)者。”關(guān)永強介紹,當(dāng)年教育部在南開大學(xué)舉辦了一個發(fā)展經(jīng)濟學(xué)的培訓(xùn)班,外方負責(zé)人是發(fā)展經(jīng)濟學(xué)的著名學(xué)者拉尼斯,中方負責(zé)人則是楊敬年。
沒有現(xiàn)成教材,楊敬年一邊授課,一邊編寫教材。歷時5年,他編寫的54萬字的《西方發(fā)展經(jīng)濟學(xué)概論》終于出版,并獲得教育部優(yōu)秀教材獎。同時,他還編譯出版了61萬字的《西方發(fā)展經(jīng)濟學(xué)文獻選讀》,入選的60篇文章,都由楊敬年“自行翻譯”。在這過程中,楊敬年先后指導(dǎo)了20名研究生,并堅持給經(jīng)濟學(xué)系學(xué)生講授專業(yè)英語,連續(xù)講了13年,直到86歲退休。
楊敬年的學(xué)生、南開大學(xué)教授王玉茹認為,楊先生在經(jīng)濟學(xué)研究領(lǐng)域有兩大突出成就:一是將發(fā)展經(jīng)濟學(xué)引入國內(nèi),填補了學(xué)術(shù)空白;另外一項成就,則是翻譯亞當(dāng)·斯密的《國富論》,并且成為暢銷書。
20世紀(jì)90年代末,陜西人民出版社策劃出版“影響世界歷史進程的十本書”,其中經(jīng)濟學(xué)方面約請楊敬年翻譯英國古典經(jīng)濟學(xué)家亞當(dāng)·斯密的《國富論》。
雖然覺得任務(wù)很艱巨,但楊敬年自認“余勇可賈”,于是“毅然答應(yīng)”。此后,他每天凌晨3點起床,翻譯到7點,得3千字譯文。上午休息鍛煉身體,下午校對。
歷時11個月,楊敬年終于完成了74萬字的書稿,后來又陸續(xù)補充了6萬字的索引。
這本書曾有兩個中譯本。最早是1902年的嚴(yán)復(fù)譯本,名為《原富》,是為介紹新思想而譯的;后又有郭大力、王亞男譯本,初名《國富論》(1930年),后名《國民財富的性質(zhì)和原因的分析》(1972年),郭王譯本“只是要作為翻譯《資本論》的準(zhǔn)備、為宣傳馬克思主義政治經(jīng)濟學(xué)作準(zhǔn)備”。
與此前出版的兩個譯本相比,楊敬年翻譯的《國富論》中加入了熊彼特、薩繆爾森、馬克思等經(jīng)濟學(xué)巨匠的批注。
《國富論》經(jīng)楊敬年翻譯于2001年出版后,十多年間連印16次,發(fā)行十多萬冊。他從沒想到“這種專業(yè)的學(xué)術(shù)書籍竟然能成為暢銷書”。
回歸哲學(xué)
晚年的楊敬年研究志趣悄然回歸于哲學(xué),并將其定位為“晚年的一個事業(yè)”。
為什么說是“回歸”?“回歸哲學(xué)”有“歸本”之意,這是一種終極關(guān)懷。早年在牛津大學(xué)求學(xué)時,楊敬年讀的就是“政治學(xué)哲學(xué)經(jīng)濟學(xué)專業(yè)”專業(yè),并獲得哲學(xué)博士學(xué)位。
而1998年11月付梓的《人性談》,正是楊敬年橫跨政治學(xué)、哲學(xué)、經(jīng)濟學(xué)的一部著作。
有人曾勸告楊敬年:人性論是個敏感問題,最好不要去碰它。“你是經(jīng)濟學(xué)家,還是寫‘人力資本’為好。”
“我覺得人性問題在中國哲學(xué)史上是一個大問題,時至今日,從國內(nèi)外的客觀形勢來看,這個問題仍然具有重大的現(xiàn)實意義。”楊敬年理直氣壯,不改初衷,“經(jīng)濟學(xué)和人性有著密切的關(guān)系。蘇聯(lián)為什么解體?中國為什么要改革開放?為什么要從計劃經(jīng)濟轉(zhuǎn)為市場經(jīng)濟?都和人性有直接關(guān)系,所以我還是要研究人性。”
該書初版長達20多萬字,全書分為“從科學(xué)的角度看人”“人性剖析”“人性與社會”三編。百歲后,楊敬年仍在閱讀學(xué)習(xí)中西先哲的著作;谛碌捏w悟,他在2013年再版的《人性談》中,又增補逾萬字,增補內(nèi)容主要為“人性的善惡”一章,以及尾語“一個和諧的世界”。
南開大學(xué)社會學(xué)教授楊心恒讀完《人性談》后大為感動:“《人性談》是一部嚴(yán)謹?shù)膶W(xué)術(shù)著作。全書3編緊密相連,逐步深入和展開對人性的論述。始終貫穿著理性分析,不帶任何偏激情緒。”
楊心恒說,“楊敬年依據(jù)事實判斷而提出人性的定義,令人無法反駁。他把生存、發(fā)展、求知、創(chuàng)造以及人的欲望感情看作是共同人性,這是對具體人和具體人性的抽象。然而人性一旦涉及社會制度,問題就復(fù)雜化了。楊老以他從容不迫的學(xué)者態(tài)度攻克難題,以人為本,分析社會經(jīng)濟政治制度的功能、存在問題,提出合理建議,對當(dāng)前的經(jīng)濟政治改革與社會發(fā)展是很有現(xiàn)實意義的。”
楊敬年以《人性談》的哲學(xué)思辨,通過對人性之本質(zhì)的解剖,試圖讓人們反思己身,探討人生的意義和使命,以聰明才智共同“締造一個和諧的世界”,在這樣的世界中,“人與人之間親密無間,人與自然之間水乳交融,千秋萬代,以至無窮”。
如果說,楊敬年在經(jīng)濟學(xué)方面所做工作以“經(jīng)邦”為旨歸,那么,他在九旬高年后轉(zhuǎn)向哲學(xué)領(lǐng)域,雖自稱“和當(dāng)前現(xiàn)實的關(guān)系不是那么太密切”,但卻頗有“濟世”的意味。
如果說,《人性談》因其學(xué)術(shù)性而顯得“嚴(yán)肅”甚或“艱深”,那么,楊敬年的百歲自傳《期頤述懷》,則以通俗易懂的語言忠實地敘述了自己的百年經(jīng)歷,以生命的體悟啟迪后來人。
“楊敬年教授是我的老師……楊先生留在我腦海中的印象是深刻的、清晰的。他在課堂內(nèi)外對我的教誨是令我難以忘懷的。”著名經(jīng)濟學(xué)家谷書堂教授曾受教于楊先生,他在《期頤述懷》序言里回憶道,“1949年我選修了他開設(shè)的‘西方政治思想史課程’這門課使我第一次知道了西方啟蒙運動時期許多思想家,例如盧梭、孟德斯鳩、狄德羅等。”
此外,更令谷書堂受益的是,“楊先生的身上蘊含著一種驚人的毅力。在他一生坎坷曲折的經(jīng)歷中,每當(dāng)身處逆境,他都能榮辱不驚地以平和心態(tài)去面對。他沒有消極,更沒有悲觀,因為在他的內(nèi)心有一個堅定的信念支撐著他——他熱愛生活,他堅持自己的良知,他對自己的歷史有一個清晰的判斷”。
“《期頤述懷》展示給我們的,是一位德智雙全學(xué)者的百年人生。”已故著名經(jīng)濟學(xué)家熊性美與楊敬年在南開園相處逾半個世紀(jì),他曾在讀完《期頤述懷》后說道,“楊先生不僅是一位歷經(jīng)人生坎坷始終秉持報國理想的愛國者,不僅是治學(xué)嚴(yán)謹、堅持攀登學(xué)術(shù)高峰且誨人不倦的南開學(xué)者,更是一位懷著人生理想、探索人生哲理的智者。”
謙謙人瑞
謙謙人瑞,茶齡登仙,可謂人間傳奇。
曾有許多好奇者問起楊敬年的“長壽秘訣”。他總是回答說,因為自己有所追求。追求新的東西可以讓一個人精力集中,生活有目的。
自86歲從南開大學(xué)講臺上退休后,楊敬年并不愿真正地“退休”下來。幾十年不變的習(xí)慣是,每天凌晨3點鐘起床,自己洗漱、收拾床鋪,然后讀書、學(xué)習(xí),然后做一種自創(chuàng)的體操,每個早晨最少要做10次下蹲。
楊敬年一直筆耕不輟,直到2013年因眼睛黃斑性病變而視力嚴(yán)重下降,才改為口述,由關(guān)永強作筆錄,其中包括《人性談》的修訂。
“楊先生的著作,每一個字都是他的,我只是協(xié)助他做如實的記錄,并不是合作者。”關(guān)永強感嘆,“楊先生確實是出口成章。他每次都打好腹稿,口述的都是完整的書面語句,我只需要如實記下來就可以了,連標(biāo)點符號都不用改。記錄完畢,我會再給楊先生念一遍,看看有無遺漏。偶有個別地方,比如引文,楊先生會叮囑我?guī)兔υ俸藢嵰槐?mdash;—但是,往往都一字不差。”
背誦古詩詞,是楊敬年保持腦力的方式之一。直到今年,他仍能背出許多唐詩和《古文觀止》的絕大部分章節(jié)。他關(guān)心時事,去世之前仍堅持聽新聞。有晚輩來看望,他會問最近有什么新鮮事。
楊敬年喜歡與年輕人聊天。前兩年,他還通過電話與遠在美國的學(xué)生鄒玲聊中國哲學(xué),尤其是馮友蘭的哲學(xué)著作。他認為馮友蘭的著作是學(xué)習(xí)中國哲學(xué)的一條捷徑,馮友蘭的哲學(xué)是研究整個人生系統(tǒng)的:如何做人、做事,怎么樣活著。
馮友蘭認為,中華民族共有一個顯著的特點,即“把道德價值看得高于一切”和“滿不在乎”的精神。前者是受儒家思想影響,后者是受道家思想影響。楊敬年認為自己就是這樣一個人。
2016年7月28日,在第26屆全國圖書交易博覽會上,國家新聞出版廣電總局主辦的年度“十大讀書人物”揭曉,108歲的楊敬年入選,他也是獲獎?wù)咧心挲g最長者。
8月,楊敬年在接受一名記者的采訪時還談吐自如,當(dāng)被問及如今思考最多的問題時,他說:“我還是在想,中國的未來……”
也許在楊敬年看來,作為一名學(xué)者,只要思想沒有停止,就無所謂“退休”。
8月下旬,楊敬年因肺炎住院。9月4日晨,消化道出血。
在楊敬年生命的最后時刻,有家人在病榻前陪伴。
“爺爺這一輩子經(jīng)歷了太多的磨難,但是他走的時候,神態(tài)非常的安詳,非常的平和。”楊敬年的孫子楊華說。
他終于肯“退休”了。