国产偷亚洲偷欧美偷精品|久久青草免费线观|特黄特色三级在线看国产|中文AV日韩综合Av

    • <label id="gazot"></label>

      1. 
        

          <ins id="gazot"></ins>
        1. <pre id="gazot"><blockquote id="gazot"><strong id="gazot"></strong></blockquote></pre>
        2. 本站QQ群:19036666
          網(wǎng)上景區(qū) 手機 微信

           

          越劇《寇流蘭與杜麗娘》:向世界講述中國故事

           

          [ 編輯:tangtang | 時間:2016-09-08 14:29:17 | 推薦:曲阜優(yōu)秀商家展示 | 來源: | 作者: ]

          【高峰聳古今 星光耀中西——紀念湯顯祖、莎士比亞、塞萬提斯逝世400周年】

            約一個世紀前,京劇大師梅蘭芳曾先后前往日、美、蘇等地訪問演出,讓世界知道了京劇,以梅蘭芳為代表的中國戲曲表演藝術赫然列入世界三大主要表演體系。

            2016年,正值湯顯祖、莎士比亞兩位戲劇大師逝世400周年。近日,浙江小百花越劇團攜新創(chuàng)越劇《寇流蘭與杜麗娘》在英法德奧四國進行為期22天的巡演。他們接續(xù)了梅蘭芳等先輩弘揚國粹的行為,又把這一中西方對話引向了深入。

          東海西海 心理攸同

            “這次演出不同于以往把現(xiàn)成的中國戲劇搬到外國,讓外國觀眾欣賞,或者我們去國外演出人家的經典。”該劇總導演郭小男說,“這次,我們把莎士比亞最好的戲劇《大將軍寇流蘭》和中國最好的戲劇《牡丹亭》結合在一起。讓西方觀眾在欣賞我們傳統(tǒng)戲劇的同時,也可以通過我們的演繹,重新認識他們的經典。”讓“舊相識”成為“新相知”,郭小男強調,這是一種文化自信。

            “東海西海,心理攸同。”郭小男認為,兩部劇里主人公對人生意義的思考是有交集的。在寇流蘭被放逐出羅馬和杜麗娘因情而亡變成鬼魂去尋找戀人的路上,他們發(fā)生了碰撞。他們對人生終極意義的追問,正好反映出湯顯祖和莎士比亞兩位作者的人生觀和美學觀。這是一次東西方文化非常難得的交流,在生命意義的話題上,以一男一女、一剛一柔、一陰一陽、一西一東的不同形式進行對話。在人文層面上產生比較和思考,讓現(xiàn)代人理解思索他們對人生的不同態(tài)度和追求。

          古為今用 洋為中用

            浙江小百花越劇團團長、該劇主演茅威濤一人飾兩角,在劇中同時扮演孔武有力的悲劇英雄寇流蘭和古典的中國文弱書生柳夢梅。

            “寇流蘭這個角色對應到我們中國戲曲里,應該是一個武生。而柳夢梅是巾生,所以實際上我在舞臺上既是武生又是巾生。”茅威濤說。對于這個西方武生,茅威濤沒有按照中國古典戲曲當中的武生表演程式去演,她采取的是話劇、音樂劇式的方式。

            茅威濤認為,極致的男性和極致的女性是《寇流蘭與杜麗娘》這個戲的核心。兩個人是不同的極端的有個性的男女主人翁?芰魈m是一個悲劇性的英雄人物;杜麗娘是中國古典戲劇當中一個獨特的角色,她是一夢而亡。《牡丹亭》是從人文意義上描寫了人類的欲望、情感和精神形態(tài),用超越自然、崇拜精神的態(tài)度展示了人格的自由。與之相反,寇流蘭是以其性格悲劇為起點,用一種更加廣袤的視野講述人類社會進程當中的困惑和掙扎。他們一個是因愛而生,一個是因恨而死。

            為了排好這部越劇,他們既采納了西方戲劇,也學習了中國昆曲的程式。昆曲是曲牌體,是一系列音樂曲牌連綴而成的“套曲”;而越劇是板腔體,是依據(jù)板式的轉換、行腔的快慢形成的比較自由的音樂結構,主要有尺調、四工調、弦下調等。茅威濤表示,這次他們認真學習了昆曲“手、眼、身、法、步”程式化的表演,包括形體、臺步、動作、水袖等。

          十年磨劍 厚積薄發(fā)

            “小百花干了一件不一樣的事兒,全球首演,敢于放在倫敦西區(qū)的主流劇場——孔雀劇院,還在淡季的七八月做商演。”該劇總制片人之一李東說。

            “第一個動作砸椅子,我沒想到。這一下子達到了戲劇矛盾的質點。”英國國家劇院行政總監(jiān)Lisa Burger說,“這對英國演員是一種‘威脅’。”

            然而,這樣一次東西方的對話,是小百花經過十多年思考和準備后的集中爆發(fā)。

            從2006年的《春香傳》開始,小百花便有意識地接觸域外題材。從《春香傳》《江南好人》,到《寇流蘭與杜麗娘》,小百花團隊一步步修煉技藝。浙江小百花越劇團并不是第一個將莎士比亞融入越劇的團。這之前早有劇團將莎劇搬上越劇舞臺,就算現(xiàn)在看來,也依舊先鋒。

            “如果我也改一個《羅密歐與朱麗葉》,人家只是來看看你改得怎么樣,角度會很審慎,像師傅來看徒弟。”郭小男說。

            郭小男認為,應該讓越劇跳出才子佳人的定位,它在舞臺上的張力是沒有邊界的。“中國戲曲劇種生存方式的尷尬在于,大家都在守著各自的根,即所謂‘非遺’的不可比擬性,但似乎是越守越小,越來越重復。”

            向世界講述中國故事,必須要有自信!犊芰魈m與杜麗娘》是一個中國地方劇種自救的探索,為傳統(tǒng)戲劇走向世界探索了一條新路。

          】 【打印繁體】 【投稿】 【關閉】【評論】 【返回頂部
          [上一篇]還原弢園老民的“本來面目”——?. [下一篇]新聞隨筆:留下更多可撫摸的文化..
          評論
          稱呼:
          驗 證 碼:
          內容:
          相關欄目
          熱門文章
          最新文章
          推薦文章

          關于我們 |  免責聲明 |  權利聲明 |  招聘信息 |  企業(yè)資質 |  友情單位 |  聯(lián)系我們 |  加入收藏
          Copyright (C) 1999-2023 www.dqykzsp.com All Rights Reserved 網(wǎng)絡實名:曲阜信息港
          歡迎廣大用戶投訴舉報違法不良信息,舉報信箱:qufuceo@163.com QQ:858889866 魯ICP備07022795號-5